Let’s sing Negara Ku in Sanskrit since Negara Ku are Sanskrit words!

http://www.astroawani.com/berita-malaysia/negaraku-hanya-boleh-dinyanyikan-dalam-bahasa-kebangsaan-tun-mahathir-224792

Only a court can say this!

Let’s sing Negara Ku in Sanskrit since Negara Ku are Sanskrit words!

The Indian national anthem, Jana Gana Mana, is in Sanskrit.

The basis of Malay is a Cambodian dialect. Superimposed on this was Tamil, Sanskrit and Pali.

Malay was CREATED to be the lingua franca of the Archipelago for trade, administration, missionary activities and education.

The Hindus who created Bahasa Melayu were followed in the Archipelago by Buddhists, Islam, and the West.

The original script for Malay was Indian. This was followed by Jawi based on Farsi and Arabic. Then, came Roman letters. We should go back to the original Indian script for Bahasa Melayu instead of harping on Jawi (Khatt). (Khat is a drug). The Persians and Arabs didn’t create Bahasa Melayu.

Except for Vietnam, mainland southeast Asia still retains Indian script. In Vietnam, the French replaced Indian script with Roman letters.

Bahasa Malaysia, based on Bahasa Melayu, has been adopting more and more English words and words from local languages and dialects. There are no English words in Bahasa Melayu.

Bahasa Malaysia is not the national language.

Bahasa Melayu (Sanskrit, Malayalam/Tamil word) is the Bahasa Kebangsaan (both Sanskrit words). Bahasa is Sanskrit for language. Malay is Malayalam/Tamil for hill/mountain.

The Johor-Rhio-Lingga version of the Malay language is the Bahasa Kebangsaan.

We don’t have a Bahasa Kebangsaan since Bahasa Melayu is dead. Kebangsaan means national in Sanskrit, Bahasa means language in Sanskrit.

It’s not really necessary to have a national language . . . Article 152 . . . or official (gov’t) language.

Let the people communicate in any language/languages as best as they can. Sooner or later, a new language will emerge in the process of communication.

That’s how Bahasa Melayu emerged as the lingua franca in the Archipelago.

If the people are left to themselves, they would find ways and means to communicate.

That exercise would unite the people.

Mastery

Proficiency

eloquence

Fluency

Familiarity

Malaysians know many languages but are not good in any of them including their mother tongues.

Teaching is the best form of learning. Tutor poor students foc in a language.

As you teach, you will learn as well.

How good a teacher becomes depends on the students. The more questions students ask, the better a teacher becomes.

We should avoid SayaDatangDuluism, pendatangism, BenciCinaBabism, prejudice, xenophobia and racism, syiok sendirism, or new forms of tribalism and feudalism and rotten politics under the guise of democracy, Mahathir-style free speech, poverty and human rights a la Islam and materialism.

In fact, to put it briefly, the national car project was nothing but racism/stupidity etc etc under the guise of patriotism, nationalism, ketuanan Melayuism, ketuanan Islam whatever and BolehLand’s MalaysiaBolehism (now MalaysiaBohLui).

Negrito . . .

The Negrito (Semang) from Kerala, southwest India, were the first people in Malaya. They came 40, 000 years ago. At that time, no other people were living in India.

The Negrito still live in the mountains of Malaya and Kerala.

The Negrito in Kerala are descendants of Negrito who came from east Africa 70, 000 years ago. At that time, no one was living in India.

Orang Asal . . .

The Orang Asli in Malaya are covered by the Aboriginal Peoples Act.

Orang Asal in Sabah are mentioned in the Ordinance as Indigenous. Orang Asal means NCR land.

Only the non-Orang Asal in Sabah not subject to Immigration restrictions are Native in the Ordinance. In Article 161A they are not Native.

Article 161A states that only Indigenous people in Sabah and Sarawak are Natives.

No Malay race . . .

Malay in the Definition in Article 160 is not a race.

There’s case law in Malaya that states that the Definition of Malay in Article 160 is not race but anthropology . . . Petmal Oil (Malaysia) Sdn Bhd v. Che Mariah Mohd Tahir (Trading As Delta Mec Enterprise) [1994] 3 CLJ 638.

If it’s anthropology, Islam which came from a place far away, from Gujerat in western India, would not be mentioned in the Definition.

Clearly, the said case law does not stand.

Anthropology in the Archipelago covers paganism and animism and an ancient form of Hinduism.

It cannot be said to cover the Abrahamic religions or the Indic religions like Buddhism, Jainism, Ananda Marg, Sikhism or a way of life like Sanatana Dharma, or Hinduism as in the collection of local practices which varied from place to place in India and elsewhere.

Malay riverine kingdoms . . .

True, many riverine kingdoms in the Archipelago used the Malay language but the rulers were from many races having their own mother tongues. The Malay riverine kingdoms used the Malay language as the lingua franca.

Briefly, the 2nd Prong of the Definition reads that (a) Muslims, able to speak Malay, and born before Merdeka in Malaya or Singapore, or born of parents one of whom was born in Malaya or Singapore, or is on that day (i.e. Merdeka) domiciled in Malaya or Singapore are Malay; and (b) the issue of such a person i.e. in (a) is Malay.

Obviously, the Definition was about creating a form of identity for Muslims from various races in Malaya and Singapore who are governed by the Merdeka cutoff deadline.

Given the construction of the 2nd Prong, on what basis does the 1st Prong refer to Malay culture, customs and traditions, when Malay in the 2nd Prong is not race but a form of identity for the Muslims concerned from different races?

In Singapore, after the republic obtained independence from Malaysia in 1965, the Definition of Malay was amended in Article 152 to include non-Muslims i.e. a Malay in Singapore can leave Islam and still remain Malay.

In Malaya, under Article 160, Malays who leave Islam can’t use Malay as a form of identity and no doubt would revert solely to their ethnicity i.e. Tamil, Bugis etc etc

Having said all that, on a separate but related matter, the Definition of Malay in Article 160 is an artificial construct, an aberration in law, bad law i.e. it does not exist in law.

Malay in Article 160 is a contradiction in terms with Islam being a form of identity for Arabs in Saudi.

The Definition of Malay, in Article 160, as a form of identity inherently does not exist since Islam is a form of identity for Arabs in Saudi.

Islam, we learn from history, was created by the 3rd Caliph as a form of identity for Arabs i.e. the people in the Saudi peninsula. He codified the first Quran from sacred Christian texts in Aramaic and other sources.

Islam is based on a belief system i.e. something which is not based on proof of the hereafter. A belief system is something inside one’s head and reinforced through constant brainwashing techniques like repetition of mantra.

It appears that the words Islam and Mohd did not appear during the first 300 years of the religion. There’s no evidence the jury is out on the issue.

There’s no reason for non-Arabs to subscribe to Islam unless they can be accepted as Arabs.

Those Arabs who are not Muslims are Christians who abandoned paganism and animism and reportedly an ancient form of Hinduism and later, no doubt Buddhism.

Read further . . .

http://www.dailyexpress.com.my/news/144951/no-ulterior-motive-in-kadazan-negara-ku/

Author: fernzthegreat

Joe Fernandez holds a honours degree in management, majoring in economics, and has opted from academia in law to being a jurist. He was trained professionally on the job as a journalist. He's a longtime Borneo watcher, keen on the history and legal aspects of Malaya's presence in Sabah and Sarawak. He teaches the English language privately and has emerged as a subject matter expert in public examination techniques.

%d bloggers like this: